Keine exakte Übersetzung gefunden für الدين والعلمانية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الدين والعلمانية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • (b) Religious education and secularism
    (ب) التعليم الديني والعلمانية
  • • 1999 Religion, Secularism and Human Rights (international conference)
    1999 الدين والعلمانية وحقوق الإنسان (مؤتمر دولي)
  • It encompasses the philosophic tenets of both idealism and materialism, of religion and secularism, of the quest for its own identity and a search for integrative globalization.
    وهي تضم فلسفة المبادئ المثالية والمادية، الدينية والعلمانية، والسعي لإيجاد هويتها الخاصة والسعي للاندماج في العولمة.
  • It encompasses the philosophical tenets of idealism and materialism, religion and secularism, an affirmation of its own identity and a willingness for integrative globalization.
    فهي تضم المبادئ الفلسفية للمثالية والمادية، والدين والعلمانية، وتأكيدا لهويتها، واستعدادا للعولمة القائمة على التكامل.
  • The ACSJC works together with other religious and secular organizations whose purposes are similar or complementary to those of the ACSJC.
    ويعمل المجلس مع منظمات دينية وعلمانية أخرى ذات أهداف تماثل أهدافه أو تكملها.
  • - The Togolese National Lottery Corporation (LONATO), which runs a sponsorship programme that makes grants available to students and teaching materials to schools;
    المدارس مشتركة بين الجنسين في توغو. والدولة تعترف بالتعليم الخاص الديني والعلماني (المادة 30 من الدستور).
  • MADRID – Throughout the Arab world, a struggle between twomajor historical forces, religion and secularism, is nowunfolding.
    مدريد ــ في مختلف أنحاء العالم العربي، نشهد الآن صراعاً بينقوتين تاريخيتين كبريين، الدين والعلمانية.
  • AAII's schools provide both religious and secular education, to include English, French, and Arabic language arts and computer literacy classes.
    وتوفر المدارس التابعة للمعهد التعليم الديني والعلماني على حد سواء، ويشمل تعليم اللغات الانكليزية والفرنسية والعربية، والفنون، والإلمام بالحاسوب.
  • A wide variety of pregnancy conflict-counselling services were available in Germany funded by religious and secular organizations.
    وتتاح في ألمانيا مجموعة من الخدمات الاستشارية الخاصة بتصارع الآراء بشأن الحمل، بتمويل من المنظمات الدينية والعلمانية.
  • Article 28 of the Constitution provides that members of the clergy and secular individuals are prohibited from engaging in political propaganda that makes use of their religious beliefs.
    وتنص المادة 28 من الدستور على عدم جواز خوض رجال الدين والعَلَمانيين في أية دعاية سياسية باستخدام معتقداتهم الدينية.